Cité des sciences et de l'industrie

Musée › Sciences
La Cité des sciences et de l'industrie est le lieu de partage des savoirs scientifiques et techniques au service de tous. Expositions, spectacles, animations scientifiques, conférences, Cité des enfants, Cité des métiers et bibliothèque, toute son offre de visite illustre les liens entre science, société et vie quotidienne. L'essentiel de cette offre est accessible à tous.
La Cité a rénové début 2013 ses espaces d'accueil, a implanté de nouvelles aires de repos et des dispositifs d’orientation (plans en 3D,signalétique, maquettes...)
Depuis les stations de transports en commun, une passerelle de plain-pied amène les visiteurs jusqu'à l'entrée du site, à travers un jardin fleuri.

La Cité traduit en plusieurs langues ses documents d'information ainsi que ses expositions (français, anglais, espagnol, italien).

- Parc-autos en accès payant
Entrée par le quai de la Charente et par le boulevard Macdonald.

1500 places dont 32 emplacements réservés aux personnes à mobilité réduite, près des ascenseurs qui mènent à l'entrée de la Cité au niveau 0.
Ouvert tous les jours, 24 h sur 24, accès direct.
Hauteur max : 1,80 mètres.

- Gare des bus en accès payant
Entrée par le boulevard Macdonald uniquement
Dépose gratuite durant 10 minutes.
36 places
Hauteur max : 4,80 mètres.

Pour les bus et mini bus : des places situées au centre de la gare des cars sont réservées aux personnes à mobilité réduite près des ascenseurs qui mènent à l'entrée de la Cité au niveau 0.

Renseignements au 01 40 05 79 90.
  • ·   Boutique
  • ·   Dépose minute
  • ·   Fontaine à eau
  • ·   Restauration
  • ·   Vestiaire
Comité Régional du Tourisme Paris Île-de-France
RECA
address
30 avenue Corentin Cariou
75019, Paris
Phone
0140057000 (serveur vocal)
Email
info.contact@universcience.fr
Email accessibility
info.handicap@universcience.fr
website accessibility
Openings
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 18h et le dimanche de 10h à 19h.

Fermé le lundi et les jours fériés suivants : 1er janvier, 1er mai et 25 décembre.
access
- Métro : ligne 7, station Porte de la Villette
- Autobus : lignes 139, 150, 152,station "Porte de la Villette".
- Tramway T3b (Porte de Vincennes - Porte de la Chapelle)

Depuis le quai du tramway et les arrêts de bus Porte de la Villette, vous accédez à la Cité directement par une rampe d’accès à 4%.
Rates
A consulter sur le site :
www.cite-sciences.fr/fr/infos-pratiques/tarifs-billets/
Specific rates
Tous les espaces de la Cité des sciences sont en accès gratuit pour les personnes handicapées et leur accompagnateur sur présentation d'un justificatif de moins de 6 mois.
update
2019-01-11
Outside
  • Access to the establishment: graspable outside call button
  • Floor-level pathways
  • Pathways that change levels are offset by a sloping surface
Parking
  • Adapted access control to the car park
  • Reserved and adapted parking space located close to the entrance of the site
  • Parking spaces laid out and connected to the road or building by an accessible pathway
Reception
  • Reception desk easily identifiable and accessible
  • Free admission for one accompanying person
  • Free admission on presentation of proof of entitlement
  • The accessible entrance is the main entrance
  • Staff informed or trained
  • Specific tariff policy
  • Automatic entrance door
  • Manual entrance door
Information
  • Accessible information plates
  • Performance room with a reserved space
Cloakroom
  • Accessible cloakroom
Amenities
  • Multimedia content access system
  • Spaces equipped with reserved spaces and adapted to people in wheelchairs
  • Wheelchair loan
  • Seated area available
  • Seated areas available (several spread out across the entire site)
Restroom
  • Accessible communal toilets
  • Toilets: transfer direction onto the toilet seat to the right
  • Toilets: transfer direction onto the toilet seat to the left
Staircase
  • Communal staircase adapted for secure movement
Elevator
  • Adapted elevator

- Expositions en accès facilité (plans inclinés, ascenseurs, escalators, ergonomie des éléments d'exposition) sauf le sous-marin Argonaute et quelques présentations.

- Salles de cinéma et de spectacle, lieux ressources, accessibles aux fauteuils.
Emplacements réservés aux fauteuils :
- Auditorium : 9
- Cinéma Louis Lumière : 3
- Planétarium : 7

- Aides à la visite : plans indiquant les circulations verticales.

Cet établissement dispose de la marque Tourisme & Handicap.

Depuis le quai du tramway et les arrêts de bus Porte de la Villette, vous accédez à la Cité directement par une rampe d'accès dont la pente est inférieure à 4%.

Parking
  • Adapted access control to the car park
Reception
  • Reception/information desk equipped with a hearing assistance system with a magnetic loop
  • Reservation/contact via SMS and/or email
  • Reservation possible by webcam
Information
  • Staff trained in French sign language (LSF)
Safety
  • Uniform signage to help people find their way around
Amenities
  • Performance or tour assistance aids
  • Visual alarm with flashing light in isolated spaces
  • Audiovisuals are in French sign language (LSF)
  • Subtitled audiovisuals
  • Visioguide with overlay in French sign language (LSF)
Elevator
  • Adapted elevator
Visit
  • Audioguides equipped with a volume control device
  • Independent visit possible
  • Guided tour in French sign language (LSF)
  • Guided tour in international sign language (ISL)

Les expositions présentent de nombreux éléments visuels, clairs et explicites, des audiovisuels sous-titrés et interprétés en LSF, des films en LSF.

Des médiateurs sourds programment des visites et des animations en LSF.

Un visio guide en LSF est disponible pour la visite du sous-marin Argonaute.

Les caisses, certains points d'informations, les salles de spectacles et de conférences sont équipés de boucles magnétiques.

Audioguides avec réglage du volume pour le Planétarium et certaines expos temporaires.

Les toilettes, les lieux isolés sont équipés d'une alerte visuelle.

Langue des signes parlée
Cet établissement dispose de la marque Tourisme & Handicap.

Outside
  • Exterior pathways visually identifiable
Reception
  • Interior pathways identifiable by touch
  • Interior pathways visually identifiable
Amenities
  • Audioguide with description elements
  • Offset or no obstacles at face height
  • Navigation assistance tool (e.g. map/model - in relief/large characters/contrasting colours)
  • Glass surfaces identifiable via contrasted elements in relation to the immediate surroundings
  • Audiodescription system
Elevator
  • Elevator with audio announcements for each floor
  • Elevator with identifiable call buttons
Visit
  • Legible information plates
  • Specific accessible information plates
  • Tactile tour

Les expositions sont riches en présentations polysensorielles, avec des cartels en braille, des planches tactiles et des commentaires sonores.

A la Bibliothèque, la salle Louis-Braille propose 3 cabines de travail équipées de postes informatiques adaptés.

Cet établissement dispose de la marque Tourisme & Handicap.

Les tapis de guidage sur le parvis sont actuellement dégradés sur la passerelle qui mène du métro à l'entrée de la Cité.

Outside
  • The dangers identified have been addressed
Information
  • Simplified adapted documentation (illustration through images, photos, drawings)
Safety
Visit
  • Adapted activities
  • Educational workshops
  • Specific tours

Les expositions privilégient la manipulation : expérience simple à réaliser, maquettes, objets réels...

Le public handicapé mental peut venir accompagné sans rendez-vous ; il peut aussi réserver des visites adaptées pour groupes et individuels.

Il est possible de télécharger des aides à la visite :
- des plans commentés des expositions permanentes : http://www.cite-sciences.fr/fr/ma-cite-accessible/handicap-mental/aides-a-la-visite/

- des films présentant les éléments accessibles de l'exposition Les sons :http://www.cite-sciences.fr/fr/ma-cite-accessible/handicap-mental/films-daide-a-la-visite/les-sons/

Cet établissement dispose de la marque Tourisme & Handicap.

Dans le cadre des travaux d'amélioration de la qualité, mise en place d'une signalétique homogène permettant de se repérer.

Outside
  • Floor-level pathways
Reception
  • Children's programme
  • Family tariffs/free admission for children
Information
  • Secure and closed establishment
Cloakroom
  • Possibility to leave pushchairs at the cloakroom
Amenities
  • Pushchair loan
Restroom
  • Toilet facilities suitable for children (toilet seat and washbasin height)
  • Changing table
Visit
  • Children's visit booklets/games
  • Pushchairs accepted for the tour

Cités des enfants :
- les films sont sous-titrés et traduits en LSF ;
- la présentation et les consignes sont disponibles en français, espagnol et en Braille ;
- nombreuses maquettes à toucher, à différentes échelles

Le site web de la Cité propose des fiches pédagogiques spéciales parents, et des interviews de pédopsychiatres, ethnologues de l'enfance... :

Le cinéma Louis Lumière qui diffuse des films destinés aux enfants est est équipé d'une boucle magnétique.
3 emplacements sont réservés aux fauteuils roulants.

Deux blocs sanitaires conçus pour les enfants, sont disponibles au niveau des Cités des enfants.

Outside
  • Floor-level pathways
Reception
  • Reception desk easily identifiable and accessible
  • Reception/information desk equipped with a sound amplification system
Information
  • Offer adapted to seniors
Cloakroom
  • Cloakroom
Amenities
  • Wheelchair loan
  • Cane wheelchair loan
  • Seated areas available (several spread out across the entire site)
Restroom
  • Horizontal support rail
  • Diagonal support rail to enable the seated person to raise themselves up easily
Staircase
  • Communal staircase adapted for secure movement
Elevator
  • Stairs compensated for by a lift or an elevator
Visit
  • Audioguides equipped with a volume control device
  • Legible information plates

En 2018, multiplication des zones d'assises (bancs, strapontins...)
Des sièges pliables sont mis à disposition sur Explora (espaces d'exposition).

Les expositions sont riches en présentations polysensorielles, avec des cartels en braille, des planches tactiles et des commentaires sonores. Les textes respectent les normes de lisibilité.

no feedback