Fondation Louis Vuitton

Musée › Art
Créée à l'initiative de Bernard Arnault en 2006 par le groupe LVMH et ses Maisons, la Fondation Louis Vuitton s'inscrit dans le mécénat pour l'art et la culture développé par le groupe depuis plus de 20 ans. Elle a pour ambition de favoriser et de promouvoir la création artistique sur le plan national et international.
En s'appuyant sur une collection d'art essentiellement contemporain, la Fondation Louis Vuitton a pour missions la présentation de collections permanentes, l'organisation d'expositions temporaires d'art moderne et contemporain et de manifestations pluridisciplinaires, la mise en place de rencontres, de débats et de colloques. Elle compte parmi ses priorité la mise en oeuvre d'une mission pédagogique, notamment auprès des jeunes publics.
Cet édifice situé dans le bois de Boulogne, et mitoyen du Jardin d'Acclimatation, est l'oeuvre de l'architecte américaco-canadien Frank Gerhy, Prix Pritzker d'architecture. Douze grandes voiles de verre viennent recouvrir corps du bâtiment, assemblage de blocs blancs nommé "iceberg", en lui conférant son volume, sa légèreté et son élan. Posé sur un bassin créé pour l'occasion, l'édifice s'insère dans l'environnement naturel entre bois et jardin, jouant de la lumière et des effets de miroir.

Le personnel a suivi une formation sur l’accueil des publics à besoins spécifiques
Un agent d’accueil est constamment présent à l’entrée du site pour apporter son aide aux visiteurs
L’application « FLV » permet à tous de profiter de services et d’informations en temps réel ainsi que de contenus exclusifs pour accompagner et enrichir la visite au rythme de leurs découvertes. L'application est disponible gratuitement sur l'AppStore et Google Play. Un parc limité d'iPods touch est mis à disposition des visiteurs qui ne seraient pas équipés de Smartphones.
  • ·   Boutique
  • ·   Dépose minute
  • ·   Restauration
  • ·   Vestiaire
address
8 avenue du Mahatma Gandhi
75116, Paris
Phone
+33140699600
Email
contact@fondationlouisvuitton.fr
website accessibility
Openings
jusqu'au 6 juillet:
Lundi, mercredi, jeudi : 11H00-20H00
Vendredi : 11H00-23H00
Samedi, dimanche: 10H00-20H00
Fermé le mardi.

Vacances d'été (du 7 juillet au 1er septembre)
Lundi, mercredi, jeudi : 12H00-19H00
Vendredi : 12H00-23H00
Samedi, dimanche: 11H00-20H00
Fermé le mardi.
access
Métro ligne 1 arrêt Sablons, sortie Fondation Louis Vuitton. la Fondation se trouve à environ 10 min à pieds du métro.

Navette de la Fondation en rotation toutes les 10 minutes aux heures d'ouverture de la Fondation. L'accès à la navette est gratuit sur présentation d'un justificatif PSH. Trajet direct entre la Fondation et la Place Charles de Gaulle à l'angle de l'Avenue de Friedland, à proximité de la sortie du métro Charles de Gaulle Etoile. Tarif: 1€ par personne et par trajet.

Station Autolib' et Vélib' devant la Fondation.

Devant l'entrée de la Fondation sont prévues une zone de dépose minute ainsi que six places adaptées aux personnes handicapés.
Rates
Plein tarif : 14 €
Tarif Réduit 1 (moins de 26 ans, étudiants, enseignants, sur présentation d'un justificatif) : 10 €
Tarif réduit 2 ( moins de 18 ans, artistes professionnels, guides interprètes nationaux et régionaux, conférenciers nationaux, demandeurs d'emploi et bénéficiaires des minimas sociaux, sur présentation d'un justificatif): 5€
Specific rates
Tarif Famille: 32€ (de 1 à 2 adultes et jusqu'à 4 enfants de moins de 18 ans)

Gratuit pour les personnes en situation de handicap et leur accompagnateur sur présentation d'un justificatif.
documents de préparation de visite
update
2018-08-21
Outside
  • Access to the establishment: graspable outside call button
  • Floor-level pathways
Reception
  • Reception desk easily identifiable and accessible
  • Free admission for one accompanying person
  • Free admission on presentation of proof of entitlement
  • The accessible entrance is the main entrance
  • The accessible entrance is the secondary entrance (indicated)
  • Staff informed or trained
  • Specific tariff policy
  • Revolving entrance door
  • Automatic entrance door
Information
  • All documentation graspable
  • Performance room with a reserved space
Cloakroom
  • Accessible cloakroom
Amenities
  • Multimedia content access system
  • Wheelchair loan
  • Seated area available
  • Seated areas available (if possible several spread out across the entire site)
Restroom
  • Accessible communal toilets
  • Toilets: transfer direction onto the toilet seat to the right
Staircase
  • Communal staircase adapted for secure movement
Elevator
  • Adapted elevator

La Fondation et ses abords se veulent entièrement accessibles aux visiteurs à motricité réduite, dont les visiteurs circulant en fauteuil roulant, les visiteurs fatigables ou encore présentant des difficultés de marche.
A l’extérieur, le long des parapets longeant le bâtiment, des appuis ischiatiques vous permettent de vous asseoir en position haute afin de soulager la position debout.
La Fondation propose en prêt des assises portables pliantes, des fauteuils de différentes largeurs dont un fauteuil très larges, disponibles sur demande à l’accueil.
La fondation offre par ailleurs des possibilités de s’asseoir le long de la visite, notamment sur les terrasses hautes.

Le personnel a suivi une formation sur l’accueil des publics à besoins spécifiques
Un agent d’accueil est constamment présent à l’entrée du site pour apporter son aide aux visiteurs

La promenade du Grotto comporte des bassins affleurant le niveau du sol. Une margelle de 5 cm de haut en suit les contours et sert de chasse-roue.

Parking
Reception
  • Reception/information desk equipped with a hearing assistance system with a magnetic loop
  • Reservation/contact via SMS and/or email
Information
  • Staff trained in French sign language (LSF)
Safety
  • Uniform signage to help people find their way around
  • Text/image signage
Amenities
  • Visual alarm with flashing light in isolated spaces
  • Subtitled audiovisuals
  • Visioguide with overlay in French sign language (LSF)
  • Subtitled visioguide
Elevator
  • Adapted elevator
Visit
  • Audioguides equipped with a volume control device
  • Audioguides equipped with induction loops
  • Independent visit possible
  • Guided tour in French sign language (LSF)
  • Guided tours with a magnetic loop device

Le personnel a suivi une formation sur l’accueil des publics à besoins spécifiques
Un agent d’accueil est constamment présent à l’entrée du site pour apporter son aide aux visiteurs

Les comptoirs d’accueil, de vente, de vestiaire, sont équipés de boucles magnétiques.

Pour les visites en groupe, des audiophones équipés de boucles magnétiques sont disponibles en prêt.

L’interphone des ascenseurs est équipé d’une boucle magnétique et de voyants de couleurs.

L’application « FLV » permet à tous de profiter de services et d’informations en temps réel ainsi que de contenus exclusifs pour accompagner et enrichir la visite au rythme de leurs découvertes. L'application comporte des contenus en langue des signes française. La majorité des vidéos disponibles dans l’application sont sous-titrées, des transcriptions des interviews sont disponibles. L’application destinée aux enfants ne comporte pas de son.
L'application est disponible gratuitement sur l'AppStore et Google Play. Un parc limité d'iPods touch est mis à disposition des visiteurs qui ne seraient pas équipés de Smartphones.

Sur demande, prêt de casque avec boucle magnétique pour les visiteurs se rendant à l’auditorium.

Langue des signes parlée

Outside
  • Exterior pathways identifiable by touch
  • Exterior pathways visually identifiable
  • Exterior lighting control system in communal areas
Reception
Amenities
  • Offset or no obstacles at face height
  • Navigation assistance tool (e.g. map/model - in relief/large characters/contrasting colours)
  • Magnifying glass loan
  • Glass surfaces identifiable via contrasted elements in relation to the immediate surroundings
Elevator
  • Elevator with audio announcements for each floor
  • Elevator with identifiable call buttons
Visit
  • Legible information plates
  • Tactile tour

Les personnels de l'accueil, de la navette ainsi que de la médiation ont suivi une formation sur l’accueil des publics à besoins spécifiques.
Un agent d’accueil est constamment présent à l’entrée du site pour apporter son aide aux visiteurs

A la Fondation, les guidages podotactiles sont composés de deux lignes parallèles de barrettes métalliques disposées en quinconce. Ils sont plus aisément détectés en utilisant la canne selon la technique du « roulé-frotté ».

Si vous arrivez en voiture, un fil d’Ariane relie la place de parking adaptée située au droit de la traversée piétonne à un dispositif visuel et tactile d’une part puis à l’entrée prioritaire d’autre part.

Un guidage podotactile relie également la dépose minute de la navette à l’entrée prioritaire de la Fondation.

Balises audio
Des balises audio à déclencher avec la télécommande normalisée sont installées au droit de la dépose minute de la navette ainsi qu’au droit des plans visuels et tactiles.

Agent d’accueil
En cas de besoin, un agent d’accueil peut vous guider depuis le parvis de la Fondation jusqu'au point d’information situé dans le hall d’accueil.

Chiens guides
Conformément à la législation, les chiens guides sont autorisés dans la Fondation.

Sanitaires
Du braille sur les poignés de porte des blocs sanitaires vous permet de différencier les sanitaires hommes des sanitaires femmes.

Ascenseurs
Les boutons de commande de l’ascenseur sont inscrits en chiffres arabes, en lettres de l’alphabet latin et en Braille.

Avertisseur en tête des escaliers
En tête des escaliers, une série de quatre fines barrettes de métal vous avertissent. Ils sont plus aisément détectés en utilisant la canne selon la technique du « roulé-frotté ».

Dispositifs tactiles et visuels
A l’extérieur, le long des parapets longeant le bâtiment, trois dispositifs présentent un plan relief des abords ainsi qu’une représentation de la façade en relief. Il existe trois dispositifs de ce type, afin de présenter la Fondation depuis trois endroits différents. Sur les plans, il est possible de repérer l’emplacement de chacun de ces dispositifs autour du bâtiment.
Dans le hall d'entrée, trois maquettes permettent de se familiariser avec les volumes du bâtiment de l’architecte Frank Gehry, les matériaux utilisés et l’imbrication des espaces intérieurs.
Les médiateurs sauront vous accompagner dans la découverte de ces supports.

Application mobile
L’application pour Smartphone est conçue pour supporter les fonctionnalités natives du téléphone comme le Voice Over. Elle est téléchargeable gratuitement ou consultable sur les tablettes prêtées gratuitement sur place.

Auditorium :
A partir de 2015, consultez la programmation de l’auditorium pour prendre connaissance des évènements susceptibles de faire l’objet d’une audio description.

Bassins du Grotto
Une margelle de 5 cm de haut signale la présence des bassins en en suivant les contours. Ils sont plus aisément détectés en utilisant la canne selon la technique du « roulé-frotté ».

Expositions:
Les éventuelles difficultés d’accès pour les personnes malvoyantes au sein des expositions temporaires sont mentionnées dans l’actualité des expositions.

Outside
  • The dangers identified have been addressed
Safety
  • Adapted signage
Visit
  • Adapted activities
  • Educational workshops

Le personnel de l'accueil, de la navette et de la médiation a suivi une formation pour bien m'accueillir.
A l'entrée, il y a toujours un agent d'accueil. Il peut m'aider.

Je peux me promener partout dans la Fondation. Je peux aller vers les agents d’accueil et de médiation si j’ai besoin d’aide ou si je veux poser une question. Ils sont habillés en noir. Ils portent un badge rond de couleur blanche avec un point d'interrogation dessus.

Je peux télécharger l’application d’aide à la visite dans mon téléphone. Je peux aussi emprunter une tablette à l’accueil. C’est gratuit.
Sur la tablette, je peux regarder des vidéos, des photos, lire des textes. Certaines vidéos sont expliquées par des textes faciles à comprendre.
Je peux demander de l’aide aux agents d’accueil et de médiation pour utiliser cette tablette.
Je peux jouer à des jeux sur la tablette. C’est gratuit.

Outside
  • Floor-level pathways
Information
  • Secure and closed establishment
Cloakroom
Amenities
Restroom
  • Toilet facilities suitable for children (toilet seat and washbasin height)
  • Changing table
Visit
  • Children's/family applications for the tour
  • Pushchairs accepted for the tour

Le personnel a suivi une formation sur l’accueil des publics à besoins spécifiques
Un agent d’accueil est constamment présent à l’entrée du site pour apporter son aide aux visiteurs.

Spécifiquement conçue pour les enfants, « Archi Moi » est une application ludique qui encourage les enfants à une exploration active et autonome du nouvel édifice de Frank Gehry. Disponible gratuitement sur iPads, en français et anglais sur l’AppStore, « Archi Moi » est le compagnon numérique de la visite en famille. Pour permettre un accès et une utilisation optimale de l’application, un parc de tablettes est mis à disposition du public gratuitement.

Des Ateliers et parcours spécifiquement conçus pour les familles sont programmés à la Fondation. Afin de partager des moments complices avec vos enfants à la Fondation, réservez ici : http://billetterie.fondationlouisvuitton.fr/activites-jeunes-publics-visite-css5-fondationlouisvuitton-lgfr-pg1-rg8642.html

Les poussettes sont autorisées dans les espaces d'expositions, exceptées pour certaines expositions temporaires pour lesquelles les familles la laisseront dans un parc à poussettes près de l'entrée de l'exposition.

Outside
  • Floor-level pathways
Reception
  • Reception desk easily identifiable and accessible
Information
Cloakroom
  • Cloakroom
Amenities
  • Wheelchair loan
  • Magnifying glass loan
  • Cane wheelchair loan
  • Seated areas available (if possible several spread out across the entire site)
Restroom
  • Horizontal support rail
Staircase
  • Communal staircase adapted for secure movement
Elevator
  • Stairs compensated for by a lift or an elevator
Visit
  • Audioguides equipped with a volume control device
  • Audioguides equipped with induction loops
  • Legible information plates

Le personnel a suivi une formation sur l’accueil des publics à besoins spécifiques.
Un agent d’accueil est constamment présent à l’entrée du site pour apporter son aide aux visiteurs.

L’application « FLV » permet à tous de profiter de services et d’informations en temps réel ainsi que de contenus exclusifs pour accompagner et enrichir la visite au rythme de leurs découvertes. L'application est disponible gratuitement sur l'AppStore et Google Play. Un parc limité d'iPods touch est mis à disposition des visiteurs qui ne seraient pas équipés de Smartphones.

no feedback